1. THÔNG BÁO TUYỂN ADMIN DIỄN ĐÀN 2013
    Tìm kiếm nhà trọ - Ở ghép
    THÔNG BÁO BÁN ÁO SPKT.NET CHO THÀNH VIÊN DIỄN ĐÀN


    HÃY TÌM KIẾM Ở ĐÂY TRƯỚC KHI ĐẶT CÂU HỎI
    {xen:phrase loading}

Thông tin hoạt động của nhóm EVTAtech

Thảo luận trong 'Ngoại ngữ' bắt đầu bởi bmnhy, 10 Tháng một 2007.

  1. bmnhy Giảng Viên

    Số bài viết: 914
    Đã được thích: 0
    Điểm thành tích: 0
    Chào các bạn!

    Chúc giáng sinh vui vẻ!

    Mình Tên Nguyễn Bá Hải (Trước đây mình công tác tại khoa CKD,hiện theo học tại Hàn), Hiện tại nhóm mình (14 người đến từ nhiều ngành nghề khác nhau) đang tổ chức dịch anh văn chuyên ngành kỹ thuật.
    Thay mặt nhóm mình gửi tới các bạn thông báo sau:

    <div align='center'><span style="font-size:12pt;line-height:100%">Thông Báo: </span>
    về việc/ <span style="font-size:14pt;line-height:100%">Nhóm dịch thuật chuyên ngành</span>
    <span style="font-size:12pt;line-height:100%">viết tắt tên nhóm là: EVTAtech</div></span>

    Ghi chú: phần (Lâu dài có nghĩa được hiểu là định hướng lâu dài của nhóm dich thuật)

    Mục đích:

    - Cho SV có nhiều tài liệu học tập hơn
    - Giúp các bạn có kỹ năng luyện anh văn tốt hơn
    - Tăng tính cạnh tranh khi phỏng vấn xin việc
    - Tạo ra những sản phẩm có giá trị (Giai đoạn 2)

    Đối tượng:

    - Tấ cả các bạn sinh viên nói và viết được tiếng việt
    - Các bạn yêu thích công việc này (không giới hạn tuổi tác, vị trí đại lý,v.v)

    Nội dung:

    Các bài báo, tạp chí, tài liệu chuyên ngành: điều khiển tự động, tự động hóa, ô tô, điều khiển dựa vào máy tính, điện tử, cơ khí,

    Thực hiện:

    Chúng ta sẽ nhận bài, dịch sang tiếng việt có dấu, gửi đăng bài theo mẫu.


    Quyền lợi:

    - Các bạn có lợi ích nhận dc tất cả các bài dịch của thành viên khác trong nhóm, Nhận được nhiều tài liệu chuyên ngành mới cả trong và ngoài nước,
    - Hổ trợ giới thiệu việc làm cho Đại lý Toyota, khu công nghiệp, cung cấp thông tin liên quan ngành AVKT
    - Các bài dịch sẽ được chỉnh sữa và đăng tại diễn đàn, và là tài liệu chung của nhóm.
    Mỗi học kỳ chúng ta sẽ chép thành CD cho các thành viên của nhóm, làm tài liệu cho bản thân và cũng là một bằng chứng tốt khi xin việc.

    Trách nhiệm:

    Tham gia nhiệt tình (dich bài đầy đủ theo khả năng tốt nhất của mình)

    Cách thức tổ chức:

    Bước 1: Lập nhóm và ban tổ chức tại VN

    Bước 2: Tiến hành phân bổ tài liệu và dịc bài, đăng bài, chia sẽ toàn bộ tài liệu cho các thành viên trong nhóm.

    Bước 3: Tiến hành tham gia hổ trợ tổ chức và cung cấp tài liệu cho CLB học thuật, Báo khoa học, Tạp chí kỹ thuật trong nước, Xuất bản (đối với những cuốn sách dịch hay, nhóm sẽ tổ chức nhờ GS, PGS, TS đọc bản dịch, góp ý và xin phép xuất bản- công việc này không phải sớm muộn mà làm dc ngay, nhưng SV mình có đủ sức để có những sản phảm đạt giá trị phục vụ bản thân và cộng đồng)

    - Mỗi học kỳ chúng ta sẽ có kỳ họp mặt online và đánh giá lại hoạt động của nhóm, Thành viên tích cực sẽ nhận được một phần quà kỷ niệm.

    - Cũng trong thời điểm đó, tiến hành đề xuất phương hướng mới cho học kỳ tới.

    Các bạn yêu thích thật sự thì có thể đăng ký tham gia qua mục này theo mẫu:

    ==================================================

    1. Họ Tên: (Chữ đậm)

    2. Nơi công tác:

    3. Lĩnh vực yêu thích:

    4. Email:

    5. ĐT(nếu có):

    6. Tự đánh giá khả năng tiếng anh chuyên ngành của mình (súc tích- để chúng ta có thể phân bổ bài vừa sức):

    ===================================================

    (Các bạn đăng ký tại mục này) Cần thêm thông tin thì email cho ban quản trị diễn đàn hoặc gửi tin tại: bmnhy2003@yahoo.com


    . Mình tổng hợp lại danh sách thành viên (Bạn nào chưa đăng ký thì cố găng đăng ký vào mục này nhé)


    ==================================================

    1. Họ Tên: Nguyễn Bá Hải

    2. Nơi công tác: ĐH SPKT

    3. Lĩnh vực yêu thích: Điều khiển tự động, Haptic Interface, Labview, Matlab, Anh văn.

    4. Email:bmnhy2003@yahoo.com

    5. ĐT(nếu có):

    6. Tự đánh giá khả năng tiếng anh chuyên ngành của mình (súc tích- để chúng ta có thể phân bổ bài vừa sức): Toefl 550

    ==================================================

    1. Họ Tên: Trần Quang Hiếu

    2. Nơi công tác: HVKTQS

    3. Lĩnh vực yêu thích: Điều khiển tự động, Labview, Anh văn.

    4. Email:hieutq@gmail.com

    5. ĐT(nếu có):

    6. Tự đánh giá khả năng tiếng anh chuyên ngành của mình (súc tích- để chúng ta có thể phân bổ bài vừa sức):

    ===========================================

    1. Họ Tên: Nguyễn Xuân Tiến

    2. Nơi công tác:cao đẳng kỹ thuật VINHEMPICH

    3. Lỉnh vực yêu thích:

    4. Email:kfc_xt@yahoo.com

    5. ĐT(nếu có):0906748602

    6. Tự đánh giá khả năng tiếng anh chuyên ngành của mình (súc tích- để chúng ta có thể phân bổ bài vừa sức):Cần học hỏi thêm

    ==================================================

    1. Họ Tên: Nguyễn Minh Khai

    2. Nơi công tác: ĐHBKTPHCM

    3. Lỉnh vực yêu thích: điều khiển + lập trình

    4. Email: khaiover@yahoo.com

    5. ĐT(nếu có):

    6. Tự đánh giá khả năng tiếng anh chuyên ngành của mình (súc tích- để chúng ta có thể phân bổ bài vừa sức): bằng C
    (tôi chư có bằng nhưng dịch dc hehe)

    ================================================

    1.Họ Tên: Lê Ngọc Tuấn

    2. Nơi công tác: ĐH BK Hà Nội

    3. Lỉnh vực yêu thích:tự động - điện tử - lập trình

    4. Email:giotdang1985@yahoo.com

    5. ĐT:0958071185

    6. Tự đánh giá khả năng tiếng anh chuyên ngành đk :không giỏi

    =================================================

    Em chào anh Hải và tất cả các bạn trường SPKT cũng như các trường khác!
    Em rất muốn tham gia vào nhóm dịch thuật với mọi người . Cho em đắng kí một suất với nhé

    1. Họ Tên: Nguyễn Xuân Quang

    2. Nơi công tác: ĐHBKHN

    3. Lỉnh vực yêu thích: Điều khiển tự động, Fuzzy Control, Neural Network.

    4. Email: quangnx_hut@yahoo.com

    5. ĐT(nếu có):

    6. Tự đánh giá khả năng tiếng anh chuyên ngành của mình : Em nghĩ cũng tàm tạm thôi ạ nhưng em sẽ cố gắng hết sức. Toefl: 550.

    Cảm ơn tất cả mọi người!

    =================================================

    1. Họ Tên: Anh Nam

    2. Nơi công tác: Công ty xăng dầu (TPHCM)

    3. Lỉnh vực yêu thích: Tự động hóa

    4. Email: nambkk42@yahoo.com

    5. ĐT(nếu có): http://automation.serveftp.net/trangchinh.htm

    6. Tự đánh giá khả năng tiếng anh chuyên ngành của mình: Dịch tốt tài liệu tự động hóa


    Do mới tổ chức lại box cho gọn nên hơi có chút thay đổi nhỏ!

    Các bạn đăng ký thêm, (hoặc nếu chưa thấy tên mình)thì đăng ký qua bằng cách "reply" phía dưới nhé:
  2. sonic Guest

    Số bài viết: 0
    Đã được thích: 0
    Điểm thành tích: 0
    ==================================================

    1. Họ Tên: Lương Minh Sơn

    2. Nõi công tác:ÐHBKTPHCM

    3. Lĩnh vực yêu thích:tự ðộng,ðiện tử,Anh vãn

    4. Email:sonluong20022002@yahoo.com

    5. ÐT:0917713129

    6. Tự ðánh giá khả nãng tiếng anh chuyên ngành của mình(súc tích- ðể chúng ta có thể phân bổ bài vừa sức):có thể dịch Anh vãn chuyên ngành tự ðộng

    ===================================================
  3. toyo Guest

    Số bài viết: 0
    Đã được thích: 0
    Điểm thành tích: 0
    1. Họ Tên: hquan_n

    2. Nơi học tập:HCM UTE

    3. Lỉnh vực yêu thích: Công nghệ ôtô (tập hợp của các công nghệ) haha, thực ra không chuyên về công nghệ tự động, mong học hỏi thêm...

    4. Email: hquan_n@yahoo.com
    5. ĐT(nếu có): 0985958967

    6. Tự đánh giá khả năng tiếng Anh chuyên ngành của mình: Dịch được tài liệu có liên quan đến ôtô.
  4. tai2k2003 Guest

    Số bài viết: 0
    Đã được thích: 0
    Điểm thành tích: 0
    1.Họ và tên:Lê Văn Tài
    2.Nơi học tập :Nông Lâm
    3.Lĩnh vực yêu thích: Kế toán,Anh văn
    4.Email:tai2k2003@gmail.com
    5.
    6.Mong đươc giao lưu với mọi người về lĩnh vực AV chuyên ngành Kinh tế , Kế toán . Trình độ của
    mình mới học AV.
  5. bmnhy Giảng Viên

    Số bài viết: 914
    Đã được thích: 0
    Điểm thành tích: 0
    <div align='center'>Kính chúc các bạn và gia đình Một năm mới:

    <span style="font-size:12pt;line-height:100%"><div align='center'>An khang thịnh vượng!</div></span>

    Chân thành cảm ơn và hẹn gặp lại!
    [IMG]
    </div>
  6. bmnhy Giảng Viên

    Số bài viết: 914
    Đã được thích: 0
    Điểm thành tích: 0
    Kính thưa các thành viên nhiệt huyết của nhóm Anh văn chuyên ngành!

    Năm mới đã qua, thời khắc này chúng ta lại bận rộn cho nhiều kế hoạch mới, cho những dự định mà chúng ta đã chưa hoàn thành, đang đặt ra hoặc kế hoạch trong tương lai của mỗi thành viên.

    Trước hết xin thay mặt các thành viên mình xin gửi lời cảm ơn Chân thành và sâu sắc đến những trái tim, khối óc làm việc nhiệt tình trong thời gian qua.

    Nhìn lại hơn 1 tháng làm việc của nhóm (vì chúng ta có tết Âm lịch), thứ chúng ta làm được hiện tại chưa thật nhiều nhưng vẫn rất đúng theo tiến độ và lộ trình, riêng việc ra mắt nhóm chúng ta thì có một số điều mình mong muốn trao đổi như sau:

    Đây chính là một nơi để các nhà kỹ sư, sinh viên và cả những ai quan tâm đến lĩnh vực Anh văn kỹ thuật tham gia trên tinh thần tự nguyện tham gia, cống hiến và nhận lại những kiến thức xoay quanh lĩnh vực này! Hiện tại nhóm mình có các thành viên đến từ nhiều trường như: SPKT TPHCM, BKHN, BKTPHCM, Vehenpich, Nông Lâm.. và từ nhiều vị trí địa lý: có người trong nước người đang ở ngoài nước, có người ở Miên Bắc và người ở Miền Nam. Do vậy việc tụ họp lại một nơi để tổ chức là rất khó thực hiện trong thời điểm này.

    Vậy nên mình hy vọng chúng ta sẽ có một buổi gặp online của cả nhóm đang tham gia Dịch thuật và tổng kết được các ý kiến của các bạn cho nhóm, vạch ra những kế hoạc chi tiết để chúng ta tiến nhanh và tiến chắc hơn nữa, nhân tiện đây mình cũng xin có thêm một dự báo, hiện tại có một Thầy đang dạy kỹ thuật tại Úc cũng rất tâm huyết với chủ đề này, vậy nên rất có thể sẽ có một sự hợp tác và giúp đỡ của Thầy (nếu Thầy đồng ý) về việc tư vấn và định hướng chi tiết cho hoạt động xuyên suốt của nhóm mình.

    Hiện tại, một số món quà cho các thành viên xuất sắc đã đến TPHCM, các bạn có thể vui lòng Bầu ra các thành viên xuất sắc nhất (bỡi theo mình ai tham gia cũng là xuất sắc, là rất quý và đáng trân trọng rồi- nhưng tài chính còn hạn hẹp nên chúng ta chỉ làm được một lượng hạn chế các thành viên) trong nhóm và gửi địa chỉ chi tiết để Món quà nhỏ bé nhưng là tình cảm của cả nhóm dành cho những thành viên đã rất tích cực trong làm việc nhóm, vừa giúp mình lại vừa giúp bạn và cộng đồng người Việt nam.
    Chi phí cho tặng quà trích từ tiền chung của nhóm (số tiền này là sự tự nguyện của cá nhân và tài trợ của một doanh nghiệp tại TPHCM, hiện tại chúng ta có khoảng 2.000.000 VNĐ - Mình sẽ chi tiết tài chính khi có sự thay đổi tới các bạn)

    Chân thành cảm ơn và chúc sức khỏe!

    Kính mong Các bạn cho ý kiến để công việc tiếp tục phát triển!
  7. bmnhy Giảng Viên

    Số bài viết: 914
    Đã được thích: 0
    Điểm thành tích: 0
    <span style="font-size:12pt;line-height:100%">Mục tiêu sẽ làm trong buổi online:

    1, Ghi nhận lại số thành viên tham gia thực tế:
    2, Rút kinh nghiệm và bàn luận các kế hoạch phát triển của nhóm
    3, Bầu ban biên tập (chủ yếu là người sữa lại các bài dịch cho các bạn thành viên sẽ tham gia trong thời gian tới)
    4, Công khai tài chính và tuyên dương các cá nhân xuất sắc trong nhóm


    Các bạn hãy đề cử ngay nhé:


    Thành viên xuất sắc: Mr Quang, Mr Hongthai, Mr Toyo, Mr Tuấn còn ai nữa không thì các bạn đề cử tiếp nhé

    Ban biên tập (dự kiến): Mr Quang, Mr. Hải Bắc, Mr Toyo, Mr Hải (các bạn có thể ch ý kiến bổ xung)
    Nhiệm vụ: Biên tập lại tài liệu, hồi đáp thắc mắc và quản lý nhóm ở Cấp cao nhất trong nhóm, quyết định hoạt động và vạch định chính sách cho nhóm, kêu gọi và xúc tiến mọi nguồn lực có thể đạt được giúp phát triển nhóm ngày càng vững mạnh hơn.

    Ban điều phối các hoạt động: Mr Hongthai, Mr. kct-xt, Mr. Tuấn
    Nhiệm vụ: Ban này sẽ lo công việc quảng bá nhóm và phảt triển nhóm rộng ra các diễn đàn khác, phát triển thành viên tham gia thiên về số lượng.

    Góp ý: Chúng ta nên có kế hoạch chi tiết hơn ở từng lĩnh vực và công việc chi tiết đến tưng thành viên, tranh thủ mọi nguồn lực từ các thành viên và tiến hành tìm cách quảng bá sản phẩm của nhóm tới các kênh thông tin khác cũng như mở rộng cả chất và lượng của nhóm!


    Góp ý theo hướng dẫn sau:

    Thành viên xuất sắc:......................................
    Ban biên tập (dự kiến): ...................................
    Góy ý: ...................................
    </span>
  8. qtam Guest

    Số bài viết: 0
    Đã được thích: 0
    Điểm thành tích: 0
    Thành viên xuất sắc:..Thêm bạn kct-xt

    Ban biên tập (dự kiến): nhất trí

    Góy ý: ...Cho mình ứng cử vào nhóm Ban điều phối hoạt động nhé, Nên xóa các bài không liên quan và tập trung về chất lượng, nếu có thể thì nên mở thành các: thư mục nhỏ như: Tổng kết bài dịch chuyên về đktđ. tổng kết bài dịch chuyên về labview, vv


    cảm ơn, và chúc thành công!
  9. kfc_xt Guest

    Số bài viết: 0
    Đã được thích: 0
    Điểm thành tích: 0
    oái pác qtam đùa em sao vậy em mà xuất sắc hả.Đề nghị các anh xem xét lại em có làm dc jif đâu [IMG] [IMG] [IMG] [IMG]
  10. bmnhy Giảng Viên

    Số bài viết: 914
    Đã được thích: 0
    Điểm thành tích: 0
    Ý kiến từ Thầy Hải Âu - Giảng viên đại học tại Úc.

    Cảm ơn bạn bmnhy đã có chia sẻ những kinh nghiệm học và sử dụng tiếng Anh khoa học kỹ thuật. Tôi rất ủng hộ những ý tưởng của bạn về việc học tiếng Anh và dịch thuật các tài liệu kỹ thuật sang tiếng Việt. Tôi nghĩ chắc bạn cũng sẽ đồng quan điểm với tôi về việc dịch thuật tài liệu kỹ thuật là giúp người khác không có khả năng đọc trực tiếp tài liệu tiếng Anh (có thể do kỹ năng tiếng Anh và background về chuyên ngành đó) để có thể hiểu được tài liệu chuyên môn tiếng Anh do vậy đòi hỏi bản dịch phải dễ hiểu, cô đọng ý của tác giả và đặc biệt cần có văn phong tiếng Việt. Theo tôi nếu muốn dịch tốt người dịch cần phải rèn luyện và tham khảo ý kiến của những người khác. Tôi hi vọng bạn sẽ có nhiều trao đổi hơn nữa về chủ đề này.

    xem tiếp tại: http://www.dieukhien.net/vn/discuss.php?th...1&pagenum=1
    Hải Âu
  11. quangnx_hut Guest

    Số bài viết: 0
    Đã được thích: 0
    Điểm thành tích: 0
  12. bmnhy Giảng Viên

    Số bài viết: 914
    Đã được thích: 0
    Điểm thành tích: 0
    Thưa các bạn, nhóm dịch tiếng Anh chuyên ngành EVTATech của chúng ta đã hoạt động được một thời gian. Chúng ta đã đạt được những kết quả nhất định và cũng đã thu hút được sự chú ý của các bạn sinh viên không những của DHSPKT mà còn của các truờng như BKTPHCM, BKHN, Đại học Nông lâm... Cảm ơn sự tâm huyết của tất cả các bạn với nhóm dịch thuật. Mình rất hi vọng trong thời gian tới sẽ thu hút được nhiều hơn các bạn tham gia để chúng ta có thể dịch các tài liệu kĩ thuật sang để tạo thành các ebook Tiếng Việt. Điều này không những giúp chúng ta tăng khả năng Tiếng Anh kĩ thuật , nắm vững hơn kiến thức chuyên ngành mà còn là nguồn tài liệu bổ ích cho các bạn sinh viên.

    Sau đây mình xin chuyển tới các bạn ý kiến của thầy Hải Âu, thầy hiện đang là giảng viên Đại học tại Úc.


    A. Ý tưởng về dịch thuật tài liệu và chuyển về cho các đại học ở VN có lẽ cũng đã có một số nhóm lưu học sinh VN làm, theo tôi biết có nhóm hoạt động vào thời điểm khoảng gần 10 năm về trước. Kết quả ra sao thì tôi không theo dõi được. Tôi cũng rất ủng hộ những người tham gia dịch thuật, nhưng chúng cũng cần phải nhìn vào thực tế chúng ta có những khó khăn gì trong việc thực hiện. Tôi xin trao đổi thêm về chủ đề này để có thể tìm ra giải pháp thích hợp nhất.

    Ý tưởng của bạn trao đổi về thành lập một ban biên tập cho nhóm dịch thuật cũng khá giống với ý tưởng của tôi trao đổi về thành lập một ban biên tập cho tạp chí trực tuyến. Công việc của ban biên tập là có thêm ý kiến góp ý để cho bản dịch được tốt hơn, cũng giống như biên tập cho tạp chí là góp ý cho tác giả bài viết để sửa bài hoàn chỉnh hơn, cả về văn phong và nội dung. Vấn đề khó khăn ở đây là nhân sự: chúng ta cần tìm được những người thực sự làm được và có thể dành thơi gian làm được, hiện nay việc này chưa thực hiện được. Tất cả mọi người đều đang vì cuộc sống vì miếng cơm manh áo mọi người đều đang rất bận nên để tìm được người tham gia được những hoạt động này không đơn giản. Chúng ta phải kiên nhẫn thôi, và mỗi cá nhân muốn làm cần dành mỗi ngày ít thời gian để làm giống như kiến tha lâu đầy tổ! Tôi nghĩ rằng từng cá nhân có sở thích hãy dịch những tài liệu, sách, bài báo mà mình ưa thích rồi trao đổi trên diễn đàn này để tham khảo ý kiến của những người khác gần chuyên ngành thì có vẻ dễ thực hiện hơn. Khó khăn thứ hai chúng ta vấp phải là vấn đề bản quyền: chúng ta không thể dịch và phổ biến lại những tài liệu có bản quyền khi chưa được phép.

    Trong quá trình phát triển trang web, cách làm của bọn tôi là nhóm một số người yêu thích vào dịch trọn vẹn một cuốn sách hoặc một tài liệu nào đó. Dự án đầu tiên làm được trong một nhóm 4 người là dịch cuốn Advanced Control Engineering làm tài liệu cho trang web (đang tìm cách giải quyết về vấn đề bản quyền và xin phép dịch để có thể phổ biến và xuất bản được). Cuốn tiếp theo đang triển khai là cuốn về Introduction to Neural Networks (miễn phí theo điều khoản sử dụng cho mục đích giáo dục) và Computer-Control Systems (sách có bản quyền của Prentice Hall Inc.). Tuy nhiên khi triển khai dịch sách có bản quyền vấp phải vấn đề bản quyền do vậy chúng ta không thể thực hiện được khi không/chưa xin được phép dịch. Khi bạn nhóm được các nhóm dịch thuật, tôi nghĩ có lẽ chỉ có thể dịch những tài liệu mà được phép sử dụng theo những điều khoản quy định của người giữ bản quyền, thông thường các điều khoản cho phép sử dụng là dùng cho mục đích giáo dục và sử dụng cá nhân.

    Như trên đã nói về khó khăn lớn gặp phải là vấn đề bản quyền, chúng ta thực sự không thể dịch và phổ biến những tài liệu có bản quyền khi chúng ta chưa xin được phép dịch và phổ biến. Đây có lẽ là khó khăn chính chúng ta gặp phải khi triển khai dịch thuật nhiều tài liệu và đem phổ biến lại. Tôi nghĩ mỗi thành viên khi muốn dịch một tài liệu nào cần phải tìm cách để có thể xin được phép dịch thì sẽ triển khai dịch những tài liệu đó. Ví dụ, nếu những tài liệu về LabVIEW mà bạn biết chắc rằng đó là tài liệu miễn phí dùng cho mục đích giáo dục nhiên cứu hoặc sử dụng cá nhân thì chúng ta có thể triển khai được.

    Trong số những thành viên tham giao dieukhien.net tôi nghĩ có những người đã học xong Master hoặc PhD có luận văn bằng tiếng nước ngoài chẳng hạn, chưa có điều kiện dịch sang tiếng Việt, tôi nghĩ chúng ta cũng có thể triển khai dịch những luận văn này sang tiếng Việt khi được phép của tác giả. Cách làm này trước đây khoảng 7, 8 năm có nhóm lưu học sinh VN ở Pháp có triển khai, nhưng không biết tiến triển tới đâu.

    H.A.



    B.Những vấn đề về phát triển tài liệu tiếng Việt tôi đã từng trao đổi ở đây và ở một số diễn đàn khác, tôi đang nghĩ có thể có hai cách sau để có thể tránh được vấn đề bản quyền:

    1. Biên tập tài liệu: mỗi thành viên của dieukhien.net thông qua sự quen biết của mình có thể xin người có bản quyền cho phép đăng lại hoặc sưu tầm những tài liệu cho phép sử dụng để dịch sang tiếng Việt và biên tập lại. Các thành viên của Dieukhien.net quan tâm đến một lĩnh vực nào đó trong điều khiển tự động sẽ tổ chức kêu gọi mọi người viết bài, cung cấp tài liệu (được phép đăng lại) thành một tuyển tập tài liệu về một chủ đề nào đó trong lĩnh vực mình quan tâm. Ví dụ như tài liệu về LabVIEW bạn có thể đứng ra phát động lời kêu gọi viết bài, dịch và biên soạn sau đó cho thành một tuyển tập "Sử dụng LabVIEW trong thiết kế mô phỏng hệ thống điều khiển tự động" chẳng hạn. Làm như vậy, chúng ta có thể giảm bớt được khâu xin phép bản quyền. Cách này khá khả thi.

    2. Viết tài liệu: việc viết tài liệu (bài báo cho tạp chí, bình luận sách, bài giảng, giáo trình...) đòi hỏi người viết phải là những người có kinh nghiệm nghiên cứu khoa học đã từng có bài đăng trên các tạp chí và tham dự hội nghị trong nước và quốc tế, và có kinh nghiệm giảng dạy hoặc thực hành (làm việc) trong lĩnh vực nào đó. Người viết cần phải có khả năng tổng hợp thông tin từ nhiền nguồn tài liệu tham khảo để viết thành một tài liệu hoàn toàn khác về nội dung với các tài liệu tham khảo, nghĩa là có thêm phần sáng tạo bổ sung thêm của mình vào (dù ít hay nhiều). Để tài liệu viết có chất lượng, người viết cần có mối quan hệ với bạn bè, với những người đi trước, đặc biệt các giáo sư chuyên ngành ở trong và ngoài nước đọc hiệu đính hoặc góp ý cho thì rất tốt.

    Tôi rất khuyến khích những thành viên đang theo học cao học hoặc PhD hoặc đã xong PhD tham gia việc biên soạn và viết tài liệu. Những người đang theo học PhD hoặc xong PhD có thể sẽ là những peer reviewers hoặc biên tập viên cho các bài viết của một tạp chí chuyên môn trực tuyến, và cũng là những peer reviewers cho các tài liệu của các thành viên khác viết miễn rằng mỗi người này mỗi ngày mỗi tuần dành thêm chút ít thời gian vào làm việc. Tôi cũng đã nghĩ đến khả năng thành lập một tạp chí trực tuyến, các bài sẽ được gửi online tới các thành viên ban biên tập, giống như cách thức tổ chức và xuất bản các tạp chí trực tuyến chuyên ngành khác hoặc cách thức làm referees/peer reviewers các bài viết cho các hội nghị và các tạp chí quốc tế.

    Ngoài hai cách phát triển trên, tôi xin trao đổi thêm một số điểm ở dưới đây:

    3. Quay trở lại bàn thêm về vấn đề dịch thuật: trong thời gian qua tôi cũng có dành thời gian dịch và rèn luyện dịch một số tài liệu chuyên môn, tôi thấy công việc dịch thuật không đơn giản, người dịch phải dành thời gian và tâm huyết vào đó mới dịch được. Thậm chí dịch ngay cả những bài báo mình viết trước đây thấy cũng không đơn giản! Cho nên theo tôi mỗi thành viên thấy mình có sở trường về lĩnh vực nào nên đọc và dịch một số tài liệu nào mà mình cảm thấy cần thiết và tài liệu dịch đó sẽ đóng góp chung cho cộng đồng. Ví dụ mục tiêu trước mắt của tôi và một thành viên khác đang triển khai dịch cuốn Introduction to Neural Networks để cung cấp tài liệu cho dieukhien.net vì hiện tại theo thông tin tôi biết, sách và tài liệu bằng tiếng Việt viết về mạng nơ ron và ứng dụng trong điều khiển chưa nhiều và chưa sâu.

    Ngoài việc dịch và phát triển tài liệu, dieukhien.net chúng ta cũng cần có thêm mục Tiếng Anh chuyên ngành nhằm giúp các thành viên khác trau dồi tiếng Anh và xây dựng thư viện Tra cứu các thuật ngữ chuyên ngành. Mục này chúng tôi đã mở ra nhưng hiện tại chưa có người phụ trách, nếu có ai có khả năng tham gia phụ trách được mục này này thì rất tốt và liên lạc với chúng tôi (gửi thông tin qua Liên hệ. Tôi sẽ hỗ trợ thêm.

    4. Mở dịch vụ cung cấp tài liệu có phí: Việc này ban quản lý chúng tôi cũng đã từng nghĩ, đã có trao đổi riêng và chúng tôi cũng đang tìm cách thực hiện. Xuất phát từ việc tài liệu biên soạn và viết, kể cả tài liệu dịch là những công trình của người viết dựa trên kiến thức và kinh nghiệm của mình, họ đã bỏ công sức ra để có thể hoàn thành được một công trình như vậy, do vậy họ rất xứng đáng được bù lại bằng vật chất cho công sức họ bỏ ra. Nhưng thực tế ở VN lại rất khác, có khi người viết, người dịch sách lại được hưởng ít hơn người làm dịch vụ kinh doanh sách. Đó là một thực tế. Cộng thêm tinh thần sử dụng sách "miễn phí" của chúng ta vẫn còn nặng do vậy mà việc phát triển sách vở tài liệu gặp nhiều khó khăn. Dĩ nhiên để mở được dịch vụ này, các tài liệu của chúng ta phải do các cây bút viết có uy tín, và bài viết phải có chất lượng thì người khác sử dụng dịch vụ họ mới 'tâm phục khẩu phục', và như vậy chúng ta mới có thể triển khai được dịch vụ này. Dieukhien.net mở ra với mục đích là phục vụ cộng đồng, xây dựng cơ sở dữ liệu học liệu mở, ít nhất là trong giai đoạn hiện nay, do vậy chúng ta cố gắng cung cấp những tài liệu miễn phí cho các thành viên. Để làm được việc này chúng tôi rất mong sự đóng góp của mỗi thành viên cho cộng đồng. Nếu việc phát triển tài liệu được thực hiện tốt, mỗi nhóm nhỏ có khả năng cho ra sách để xuất bản tôi nghĩ nhóm đó có quyền bán sản phẩm của mình. Việc này có thể là việc thực hiện trong tương lai hơi xa một chút.

    5. Các dịch vụ thu lợi khác: Tôi nghĩ mỗi thành viên dieukhien.net chúng ta ai cũng có công việc riêng của mình, có thể đang là sinh viên, có thể đang là người đang làm việc ở các đại học và các cơ sở sản xuất, nói gì thì nói, mỗi chúng ta chắc đều có mong muốn làm giàu cho bản thân mình (như có bài tôi đã trao đổi về cơ hội làm giàu). Vậy nếu chúng ta có kiến thức tại sao chúng ta không nghĩ đến cách làm giàu cho mình bằng cách hợp tác với nhau để làm ra sản phẩm gì đó. Chúng ta cũng có thể tạo ra các cơ sở làm dịch vụ bán sản phẩm của nước ngoài chẳng hạn, kèm với dịch vụ đó là dịch vụ hướng dẫn sử dụng, bảo trì và sửa chữa... chúng ta có thể làm những dịch vụ như vậy để làm giàu chính đáng. Tôi nghĩ rằng nếu các thành viên dieukhien.net có thể làm giầu được như vậy lắm chứ, nếu chúng ta có thể làm được như vậy chúng ta sẽ có thể xây dựng một số phòng thí nghiệm hàng tháng, hàng quý chúng ta dành được tiền từ dịch vụ thu lợi đó để vào thực hiện những dự án nghiên cứu lớn hơn, đòi hỏi có thiết bị thí nghiệm đắt hơn, và đòi hỏi nhiều công sức hơn cho một tương lai lâu dài hơn. Nếu mỗi thành viên chúng ta biết làm giàu được cho chình mình và cho người thân của mình và đóng góp được cho cộng đồng thì tôi nghĩ dieukhien.net sẽ có cơ hội phát triển nhiều hơn. Và từ sự phát triển ấy, chúng ta có thể cho ra nhiều tài liệu hơn nữa.

    Xin các bạn tiếp tục trao đổi và tìm được người hợp tác thích hợp để có thể triển khai việc phát triển tài liệu tiếng Việt theo cách thức tốt nhất (theo cách là tránh vi phạm luật bản quyền!).

    Hải Âu
  13. hongthai1986vn Member

    Số bài viết: 188
    Đã được thích: 0
    Điểm thành tích: 16
    hic, em thấy mình thực sự không xứng đáng. nhưng em sẽ luôn tham gia một cách nhiệt tình nhất vì em thực sự muốn học tốt anh văn kỹ thuật. thật vui vì nhóm mình ngày càng phát triển.
    sẽ online lúc nào đây, anh Hải quyết định đi.
  14. bmnhy Giảng Viên

    Số bài viết: 914
    Đã được thích: 0
    Điểm thành tích: 0
    Chào các bạn, Mục tiêu chúng ta trước mắt là xây dựng nhóm ổn định, tổng hợp lại cách làm và tìm thêm một số nhân tài, mình nghĩ nếu xây dựng được nhóm tốt, tài liệu học phong phú, đa dạng thì sẽ có người đến thăm chúng ta thôi, kế hoạch thì cần thào luận cả nhóm. các bạn hãy trên tinh thần trên để tự đề ra một số ý kiến chuẩn bị cho lần online tới đây. Về các phần quà tặng mình mong các bạn có tên trên cung cấp thông tin về địa chỉ có thể gửi quà nhỏ tới tay các bạn, riêng các bạn ở TPHCM (gồm cả bạn kfc-xt)thì có thể nhận tại ĐHSPKT (sẽ có 1 Em gái mang tới cho các bạn [IMG]). còn X.Quang và Tuấn ở HN thì sẽ nhận qua Bưu điện rồi.

    Mình dự tính buổi online sẽ là tối thứ 7 tuần tới, các bạn thấy sao ạ?

    Một tuần đó để Xuân Quang và Toyo có thể biên tập lại chuyên mục này, phát quang và chỉnh lại ngữ pháp, thu thập tài liệu, vv.

    Mong nhận được thêm ý kiến các bạn!

    Cảm ơn các bạn!
  15. toyo Guest

    Số bài viết: 0
    Đã được thích: 0
    Điểm thành tích: 0
    Theo mình thì chúng ta nên tập trung dịch một cuốn sách nào đó. Mình đề cử cuốn Automotive Computer Controlled Systems. Chỉnh sửa, biên tập kỹ lưỡng, lấy chất lượng là chính, không chạy theo số lượng. Sau khi biên tập xong sẽ đóng gói dạng pdf (có thể áp dụng các cơ chế cho phép người đọc có thể in hay không, chỉnh sửa được hay không...). Dù sao sau khi hoàn thành chúng ta cũng có 1 sp ra mắt cho 4rum [IMG]
  16. quangnx_hut Guest

    Số bài viết: 0
    Đã được thích: 0
    Điểm thành tích: 0
  17. giotdang1985 Guest

    Số bài viết: 0
    Đã được thích: 0
    Điểm thành tích: 0
  18. phoenixdown Guest

    Số bài viết: 0
    Đã được thích: 0
    Điểm thành tích: 0
    Xin chào mọi người, được biết nhóm EVTAtech qua sự giới thiệu của một người bạn, tôi thấy đây là một hoạt động rất hay và bổ ích. Tôi xin đăng ký tham gia, và rất mong được giao lưu với mọi người.

    1. Họ Tên: Ngô Việt Dũng

    2. Nơi công tác: ĐH BKHN

    3. Lĩnh vực yêu thích: Truyền động điện, Điện tử công suất, Điều khiển tự động, Matlab, English.

    4. Email: phoenixdown214@yahoo.com

    5. ĐT(nếu có): 0983032104

    6. Tự đánh giá khả năng tiếng anh chuyên ngành của mình: Có khả năng dịch các tài liệu chuyên ngành truyền động điện khá tốt, đang luyện toefl iBT.
  19. lts85 Guest

    Số bài viết: 0
    Đã được thích: 0
    Điểm thành tích: 0
    Em chào anh Hải và tất cả các bạn trường SPKT cũng như các trường khác!
    Em rất muốn tham gia vào nhóm dịch thuật với mọi người . Cho em đắng kí một suất với nhé. Cảm ơn.

    1. Họ Tên: Lương Tuấn Sơn

    2. Nơi công tác: Học viện kỹ thuật quân sự -HN
    3. Lỉnh vực yêu thích: Điều khiển tự động.
    4. Email: tuanson165@yahoo.com
    5. ĐT(nếu có):

    6. Tự đánh giá khả năng tiếng anh chuyên ngành của mình : trình độ C.
  20. hongthai1986vn Member

    Số bài viết: 188
    Đã được thích: 0
    Điểm thành tích: 16
    <div class='quotetop'>QUOTE (giotdang1985 @ Mar 2 2007, 02:55 AM) <{POST_SNAPBACK}></div><div class='quotemain'>ĐỒNG Ý LIỀN , MAI LÀ NHÓM CHÚNG TA ĐƯỢC GẶP MẶT OL RỒI[/b][/quote]
    giotdang1985 ơi, thứ 7 tuần tới mà
  21. bmnhy Giảng Viên

    Số bài viết: 914
    Đã được thích: 0
    Điểm thành tích: 0
    <span style="font-size:12pt;line-height:100%">Những kiến thức về Anh văn chuyên ngành kỹ thuật (AVCNKT) không những có thể giúp cho việc công việc của các kỹ sư và người làm lĩnh vực kỹ thuật mà còn có thể hỗ trợ cho việc phát triển nhiều ngành khác nhau. Nhận thấy ich lợi to lớn đó, chúng tôi, những người đang học tập, nghiên cứu về lĩnh vực điện điện tử, điều khiển tự động, tự động hóa, công nghệ ô tô và robotics, và cơ khí chế tạo chính xác. thành lập chuyên mục này này nhằm mục đích:

    • Thiết lập cơ sở dữ liệu gồm: những bài học trực tuyến và những nguồn tài liệu liên quan đến Anh văn kỹ thuật;

    • Thiết lập một mạng lưới cộng tác viên hoạt động trong lĩnh vực AVCNKT nhằm tạo ra một diễn đàn trao đổi học tập trau dồi kiến thức, hợp tác nghiên cứu ứng dụng kiến thức AVCNKT và kỹ thuật tự động (bước tiếp theo sau bước AVCNKT)

    • Mở rộng hoạt động trao đổi học thuật trong lĩnh vực AVCNKT và kỹ thuật nói chung, đặc biệt giữa các sinh viên, giảng viên của các đại học ở trong và ngoài nước;

    • Góp phần vào công việc đào tạo nguồn nhân lực trong lĩnh vực kỹ thuật không những vững về chuyên môn mà còn nắm chắc về Ngoại ngữ chuyên ngành mình đang làm việc.

    •Mở rộng và phổ biến miễn phí mọi nguồn thông tin cho các thành viên tham gia nhóm và cộng đồng (dưới sự thống nhất của toàn bộ thành viên tham gia), tìm nguồn tài trợ chính cho Nhóm hoạt động lâu dài và bền vững.

    Chúng tôi rất mong muốn sự giúp đỡ và hợp tác của các quý Thầy cô, nhà chuyên môn và các bạn có quan tâm tới lĩnh vực mà chúng tôi đang xây dựng.


    Thông tin về chúng tôi xin gửi tại diễn đàn này!

    Chân thành cảm ơn

    Tháng 2 năm 2006
    Nhóm EVTAtech</span>
  22. bmnhy Giảng Viên

    Số bài viết: 914
    Đã được thích: 0
    Điểm thành tích: 0
    <span style="font-size:12pt;line-height:100%">OK chúng ta sẽ bàn bạc thêm ý kiến của Toyo, và đi đến nhiều thống nhất nội dung hành động và kế hoạch

    trong lần gặp mặt tới.

    Kính chúc các bạn mạnh khỏe!</span>
  23. toyo Guest

    Số bài viết: 0
    Đã được thích: 0
    Điểm thành tích: 0
  24. bmnhy Giảng Viên

    Số bài viết: 914
    Đã được thích: 0
    Điểm thành tích: 0
    <div class='quotetop'>QUOTE (toyo @ Mar 2 2007, 05:21 PM) <{POST_SNAPBACK}></div><div class='quotemain'>OK. Vậy thì thứ 7 tuần sau. Mấy giờ nhỉ? [IMG][/b][/quote]
    nếu ko có gì thì khoảng 7h (theo giờ Việt Nam)

    Thank!
  25. toanfxt Guest

    Số bài viết: 0
    Đã được thích: 0
    Điểm thành tích: 0
    Em học năm thứ 5 Điện Tử Viễn Thông ĐHBKHN. Cho em tham gia với nhé
    ==================================================

    1. Họ Tên: Trần Xuân Toàn

    2. Nơi công tác: ĐHBKHN

    3. Lĩnh vực yêu thích: Điện Tử Ứng Dụng

    4. Email:tranxuantoan@gmail.com

    5. ĐT:0919150972

    6. Tự đánh giá khả năng tiếng anh chuyên ngành: Đọc hiểu tài liệu tốt

    ===================================================
  26. bmnhy Giảng Viên

    Số bài viết: 914
    Đã được thích: 0
    Điểm thành tích: 0
    <div class='quotetop'>QUOTE (toanfxt @ Mar 3 2007, 01:40 AM) <{POST_SNAPBACK}></div><div class='quotemain'>Em học năm thứ 5 Điện Tử Viễn Thông ĐHBKHN. Cho em tham gia với nhé
    ==================================================

    1. Họ Tên: Trần Xuân Toàn

    2. Nơi công tác: ĐHBKHN

    3. Lĩnh vực yêu thích: Điện Tử Ứng Dụng

    4. Email:tranxuantoan@gmail.com

    5. ĐT:0919150972

    6. Tự đánh giá khả năng tiếng anh chuyên ngành: Đọc hiểu tài liệu tốt

    ===================================================[/b][/quote]

    <span style="font-size:14pt;line-height:100%">ok, Các bạn chuẩn bị các ý kiến và phương hướng theo tinh thần mình đã đề cập ở trên nhé!

    Thời gian Online là: Thứ 7 Tuần tới, vào lúc 19:00h (Theo giờ VN)

    Chân thành cảm ơn và chúc sức khỏe!</span>
  27. funnyface0607 Guest

    Số bài viết: 0
    Đã được thích: 0
    Điểm thành tích: 0
    Cho em đăng kí 1 chân với ạ

    Em là SV năm 3 Khoa Ngoại Ngữ Bách Khoa HN nhé.Giới thiệu trc lun ah

    Full name:Khu Bích Việt(con gái nhá [IMG] )

    Class:D03-K49

    Email:funnyface0607@yahoo.com

    Y!M:funnyface0607

    Cellphone:0982.0607.86
  28. duongducminh Guest

    Số bài viết: 0
    Đã được thích: 0
    Điểm thành tích: 0
    1. Họ Tên: Dương Đức Minh
    2. Nơi công tác: ĐH Kỹ thuật công nghiệp Thái Nguyên

    3. Lĩnh vực yêu thích: Tiếng Anh

    4. Email: loveminh79@yahoo.com

    5. ĐT(nếu có):

    6. Tự đánh giá khả năng tiếng anh chuyên ngành của mình (súc tích- để chúng ta có thể phân bổ bài vừa sức): tốt nghiệp ĐHSP Ngoại ngữ, đang dạy tiếng Anh ở trường KT nhưng TA chuyên ngành lại rất mù mờ
  29. Tuandx Guest

    Số bài viết: 0
    Đã được thích: 0
    Điểm thành tích: 0
    Cho em bon chen một chân với :
    1 . Họ Tên: Đoàn Xuân Minh Tuấn
    2. Nơi công tác:ĐH BKHN

    3. Lĩnh vực yêu thích: Điện tử - mạng truyền thông - Tự dộng hóa

    4. Email: doanminhtuan_tdh1@yahoo.com

    5. ĐT: 0904498179

    6. Tự đánh giá khả năng tiếng anh chuyên ngành của mình : Cũng tàm tạm thôi - Mình đọc thì mình hiểu chứ viết ra nhiều khi "củ chuối " lắm ... Mong được các bác chỉ giáo thêm nhìu nhìu .
  30. minhtrang86_vn Guest

    Số bài viết: 0
    Đã được thích: 0
    Điểm thành tích: 0
    Hi guys.
    Cháu rất làm vui khi có thể được tham gia diễn đàn dịch thuât của nhà mình.
    1. Họ và Tên: Trương ( Thị) Minh Trang
    2. Nơi học : (secret)
    3.Lĩnh vực yêu thích: ENGLISH
    4. Email : truongminhtrang_hanoi@yahoo.com.vn
    5. Tự đánh giá tiếng anh của mình : Cháu không phải dân chuyên về kỹ thuật nên trình độ tiếng anh còn non nớt, mong các cô các chú giúp cháu. Cháu hi vọng có thể học hỏi thêm được nhiều điều từ mọi ngưòi. ( hờ hờ, mặc dù cháu mới 22 ,)
    Cảm ơn mọi người đã chào mừng cháu ạ!! ^__^
  31. quangnx_hut Guest

    Số bài viết: 0
    Đã được thích: 0
    Điểm thành tích: 0
    Cảm ơn em Trang và chú Đoàn Tuấn nhé ! Hi vọng mọi ngừoi sẽ cảm thấy thoải mái và có nhiều thú vị khi tham gia nhóm??? [IMG]
  32. mitbkhn Guest

    Số bài viết: 0
    Đã được thích: 0
    Điểm thành tích: 0
    Minh cung muon dang ky mot chan vao nhom EVTAtech, hi vong la se duoc chap nhan.
    Ho ten: Tran Thu Ha.
    Noi lam viec: VIPS - Ha Noi.
    Email: tranthuha146@yahoo.com
    Linh vuc yeu thich: CNTT, sinh hoc, moi truong, khao co hoc, khi tuong hoc, ngoai ngu.
    Tu danh gia trinh do tieng anh: voi nguoi ko biet gi thi tieng anh cua minh cung duoc, voi nguoi gioi thi tieng anh cua minh la chang biet gi.
    Rat mong duoc hop tac cung moi nguoi.
  33. bmnhy Giảng Viên

    Số bài viết: 914
    Đã được thích: 0
    Điểm thành tích: 0
    <span style="font-size:10pt;line-height:100%">Cảm ơn các bạn đã đăng ký nhiệt tình!

    Để chuẩn bị cho buổi Online sắp tới diễn ra thuận lợi và thành công!

    Chúng ta cần chuẩn bị một số khâu dự bị (Phần này Xuân Quang sẽ đề cập trong thứ 3 hoặc thứ 4 tới)

    =========================================

    Mình đăng thông tin đăng ký của Bạn Thủy Tiên tại đây! (hình như bạn mới chỉ gửi email cho mình chứ chưa đăng tại đây)


    Ho ten: Thuy Tien
    Noi cong tac: HUT
    Linh vuc yeu thich: Power Electronics, Electric Drive, Control theory, Artificial Intelligent system, Soft computing,
    Email: member.hut.vn@gmail.com
    Kha nang: Good. </span>

    Chúc Các bạn vui - khỏe và thành công!
  34. bmnhy Giảng Viên

    Số bài viết: 914
    Đã được thích: 0
    Điểm thành tích: 0
    <div align='center'>[IMG]</div><span style="font-size:12pt;line-height:100%">Chào các bạn, Nhóm mình hiện tại cũng khá đông đủ, có người chuyên về Ngoại ngữ, người chuyên về Kỹ thuật, có bạn lại chuyên về Kinh tế, mình thấy ko khí chờ ngày Online rất nóng nên cũng đưa thêm 2 chủ đề để nhóm làm quen và xem qua để bớt nóng lòng trong khi chờ đợi cho tối thứ 7 tuần này!

    Link 1: http://www.cokhimay.com/diendan/index.php?showforum=207

    Đây là Link giới thiệu qua về Labview và một chút thông tin liên quan các sản phẩm của NI.
    (Hiện NI đã tới và chắc chắn sẽ phát triển mạnh trong thời gian tới, nếu trước đây thật khó khăn với việc làm GUI bằng VB hoặc các công cụ khác, thì nay chỉ khoảng 15 phút bạn có một GUI thật đẹp với Labview - đó chỉ là một công cụ hay tiện ích cơ bản nhất mà Labview mang lại cho cộng đồng những người làm kỹ thuật như chúng ta)
    <div align='center'>[IMG]</div>Link thứ 2: http://www.cokhimay.com/diendan/index.php?showforum=159

    Là một chút thả hồn theo các bài học tiếng anh của nhóm: Anh văn cùng tiến, tại đây các bạn có thể tìm thêm tài liệu, học tập nhóm, giao lưu và trả lời câu hỏi cũng như mang tới nhiều thử thách cho các thành viên khác. Tất cả vì sự Tiến bộ của các thành viên tham gia!
    <div align='center'>[IMG]</div>

    Kính chúc sức khỏe và Tinh thần làm việc hăng say nhất!</span>
  35. TrungPh Guest

    Số bài viết: 0
    Đã được thích: 0
    Điểm thành tích: 0
    1. Họ và Tên: Phạm Hữu Trung

    2. Nơi học tập: Học Viện Kỹ Thuật Quân Sự _Lớp Điều Khiển Tự Động 2 ; Đại Học Hà Nội(Đại Học Ngoại Ngữ Hà Nội)_DEC ;

    3.Lĩnh vực yêu thích: Điều Khiển Tự Động

    4. Email :haithangham@yahoo.com

    5. Tự đánh giá tiếng Anh của mình : Em muốn thử sức đã !

    Em có thuận lợi là theo học cả 2 truờng một lúc ,cả kỹ thuật và tiếng Anh ;nhưng cũng chính vì thế mà chẳng cái nào ra ngô ra khoai cả !

    Rất mong mọi người giúp đỡ vì mục tiêu Succeed Together !
  36. bmnhy Giảng Viên

    Số bài viết: 914
    Đã được thích: 0
    Điểm thành tích: 0
    <span style="font-size:12pt;line-height:100%">Chào các bạn trong nhóm EVTAtech!

    Do nhu cầu phát triển nhóm với số lượng và nội dung ngày càng đông đảo và rộng hơn!

    Nhóm đã phát triển 1 Web chuyên về AVKT cho phù hợp và phục vụ tốt hơn nhu cầu này!

    Chúng tôi kính gửi tới các bạn Link của Web thứ 2 tại:

    Nhom EVTAtech Web

    Forum SPKT.Info hy vọng các bạn sẽ tham gia các chuyên mục mà chúng tôi đang phát triển tại SPKT.Info và tham gia chuyên đề Anh văn kỹ thuật tại Web EVTAtech theo link trên.

    Mọi góp ý cho Web mới các bạn hãy nhiệt tình đóng góp tại nhóm admin hoặc gửi tới Yahoo account: bmnhy2003@yahoo.com

    Web mới nhằm phục vụ nhu cầu phát triển và hoạt động của nhóm EVTAtech, do vậy bạn thấy điều gì tốt nhất cho mục tiêu chunh của nhóm và cho chính bạn hãy gửi tới các Phản hồi mà theo bạn là nên làm thêm, chỉnh sửa hoặc thay đổi. Với phương châm mỗi thành viên là một admin, chúng ta sẽ tạo một Nơi trao đổi và học tập thuận tiện nhất!

    Trân trọng cảm ơn!</span>

    Nhóm EVTAtech
  37. bmnhy Giảng Viên

    Số bài viết: 914
    Đã được thích: 0
    Điểm thành tích: 0
    <span style="font-size:14pt;line-height:100%"><span style="color:darkblue">Chào các bạn, những anh em đang chung tay xây dựng EVTAtech ngày càng lớn mạnh.

    Chúng ta đã đang hoạt động và cùng làm việc vì mục tiêu chung mà 2 dự án là một trong những mục tiêu chúng ta nhắm tới.</span></span>

    Hiện tại, một số anh em đang bận việc làm đồ án vì sắp ra trường, chúng ta phải dành thời gian cho việc đó vì nó là kết quả và mục tiêu của mỗi chúng ta trước khi ra trường. Chính vì lẽ đó các dự án và phần việc các bạn đã nhận làm hãy làm chậm và chắc chắn, bởi chất lượng luôn quan trọng hơn số lượng, hy vọng các bạn kết hợp hài hoà để hoàn thành đồ án, việc riêng và công việc chung của nhóm. Thiết nghĩ là không đơn giản, nhưng cái mỗi thành viên một chút cố gắng, một chút thời gian sẽ làm nên kê quả chung của nhóm. Chân thành cảm ơn các bạn.

    Có một số bạn nói rằng, khi vào 4rum ít thấy bài mới nên buồn mình xin có nhận định và tâm ý sau:

    [align=center][IMG][/align]

    Chính chúng ta cũng thấy các bạn vẫn đang làm việc, tạm gọi là thầm lặng, bởi không thể nói mình đang dịch mà chỉ khi dịch xong, viết xong thì mới đưa lên được cho các bạn, chưa kể phải edit và dàn trang theo chuẩn của nhóm vì thế hiện có một số tài liệu anh em đã gửi lên nhưngchưa gửi tới các bạn được, sau khi hoàn thành các bạn sẽ nhận được thành quả chung của cả nhóm.

    Thêm nữa, mỗi chúng ta nếu có cảm xúc này thì cũng đều đồng ý rằng anh em khac cũng vậy ohải không, hy vọng các bạn hãy để lại một tâm sự, một nhắn nhủ, một câu hỏi thôi hoặc một lời động viên, tin tức để anh em vẫn biết tim mình vẫn đập, bàn chân vẫn bước, hãy lên tiếng và vẩy gọi nhua cùng bước tiến về phía trước!
    [align=center][IMG][/align]

    Mình cũng vậy, bản thân đang cố gắng để cùng nhóm hoàn thành công việc, cũng cần dành thời gian cho công việc riêng mà mình đang làm. vâng tất cả hãy cố gắng!

    Hôm nay mình lên đường vào KATECH (korean automotive technology institude). phải mất khoảng 1 tháng làm việc tại đây cùng các kỹ sư. Vì điều kiện làm việc tại đây không có mạng Internet, ngoài mạng nội bộ (Tính bảo mật thông tin công nghệ của Viện). Mình chỉ còn có thể liên hệ với anh em qua Điện thoại, mình sẽ cố gắng vẫn liên lạc, và tìm các viêt bài khi có thể.

    Hy vọng các bạn hãy vẫn nhiệt tình cùng xây dựng EVTAtech.

    - Dự án xây dựng kho tài liệu ebook vẫn đang xúc tiến Hiếu, Quang sẽ tiếp tục làm việc cùng UNIVN, khi có kết quả sẽ làm Link tới phục vụ các bạn!

    - Việc xắp xếp kho book vẫn chưa xong, SOS, thien duong2k, và Trần hợp hãy góp ý và thực hiện cùng Hiếu nhé.

    -Mục tự động hoá thì vẫn quá nhiều mục, Tuấn BK, và Quang cùng Hiếu giúp làm tốt mảng này.

    - 4rum đã vào tốt hơn trước nhưng vẫn khá rối rắm và đôi khi không vào được (đây là lý do chính khiến một số người nãn và không thể kiên trì khi vào duyệt và viết bài, cần phải tính tới chuyện làm lại 4rum thật đơn giản và xúc tích, Hiện tại có bạn hung_cntt chuyên mảng này, Hy vọng Hiếu sẽ tiếp cận bạn và thảo luận thêm. Các bạn chuyên về Web hãy giúp nhóm 1 tay để chúng ta có 1 4rm mạnh hơn, nhanh hơn, tốt hơn và thuận lợi hơn nhé!

    -Bạn Châu (MOD bên dientuvietnam có thể cùng anh em bàn tiếp các dự án liên quan và cùng xây dựng lại các Thread chuyên về điện tử, v.v)

    - Hiếu tiếp tục liên hệ Anh Tuấn Anh, Thanh Tâm, và các bạn khác để thực hiện thêm các mục.

    -Thầy Đức Minh hiện đang bận việc cho Đề tài Thạc sĩ, mình mong các bạn kiên trì (THầy đã gửi tin nhắn cho mình) và hẹn gặp lại các bạn vào ngày sớm nhất. Trần Hợp hãy tiếp tục dẫn dắt nhóm này, bên cạnh là các em: Hằng (Ngoại ngữ, Thu Hà, v,v,v).

    Mình có đôi lời nhắn nhủ và tâm sự cùng anh em trong nhóm trước khi lên đường Hy vọng các bạn sẽ may mắn và luôn thấy mình là một người làm chủ của EVTAtech.

    - Mọi thông tin liên lạc trực tiếp qua: Yahoo ID: hieutq và các bạn khác tại đây (các bạn có thể tìm thông tin từ mục "Chữ ký" của thành viên. Mình ko online lên các tin tức qua Yahoo bmnhy@yahoo.com sẽ ko được trả lời kịp thời. Mình sẽ kiểm tra emial evtatech@yahoo.com qua PDA hàng ngày và có thể sẽ gửi email cho các bạn tại đây (Hiếu và Quang có thể giúp mình vẫn gửi bài lên nhờ đường liên lạc cuối cùng này!.

    <span style="font-size:24pt;line-height:100%">[align=center]Hẹn gặp lại các bạn và ngày gần đây nhất!

    Chân thành cảm ơn và chúc sức khoẻ!
    [/align]</span>

    [align=center][IMG][/align]
  38. libiho Guest

    Số bài viết: 0
    Đã được thích: 0
    Điểm thành tích: 0
    1. Họ Tên: LÝ BỈNH HỒNG

    2. Nơi công tác: ĐH SPKT TPHCM

    3. Lĩnh vực yêu thích:cơ khí ô tô

    4. Email:cmtvnn@yahoo.co.uk

    5. ĐT(nếu có):

    6. Tự đánh giá khả năng tiếng anh chuyên ngành của mình (súc tích- để chúng ta có thể phân bổ bài vừa sức): biết rất ít về anh văn chuyên nghành ô tô
  39. dsm Guest

    Số bài viết: 0
    Đã được thích: 0
    Điểm thành tích: 0
    Chào anh Hải. Em đang học năm 3 tại trường SPKT tiếng Anh của em không khá gì mấy nhưng em rất muốn tham gia ko, biết em có thể tham gia được ko vậy

    1 Họ tên : Dương Sin Minh
    2 Nơi công tác : SPKT
    3 Lĩnh vực yêu thích : Automobile
    3 Email : duónginminh.hcm@gmail.com
    4 Trình d8o65 anh văn : level B
  40. thanhphuongvospk Guest

    Số bài viết: 0
    Đã được thích: 0
    Điểm thành tích: 0
    1.HỌ VÀ TÊN: VÕ THÀNH PHƯƠNG
    2.NƠI CÔNG TÁC:ĐHSPKT
    3.LĨNH VỰC YÊU THÍCH: TỰ ĐỘNG HOÁ
    4.MAIL:thanhphuongvospk@yahoo.com
    5.TRÌNH ĐỘ ANH VĂN:LEVEL C,TOEFL 400
    KÍNH CHÚC MỌI NGƯỜI SỨC KHOẺ!

Chia sẻ trang này